2021中南财经政法大学211翻译硕士英语研究生考试大纲

发布时间:2020-12-03 编辑:考研派小莉 推荐访问:
2021中南财经政法大学211翻译硕士英语研究生考试大纲

2021中南财经政法大学211翻译硕士英语研究生考试大纲内容如下,更多考研资讯请关注我们网站的更新!敬请收藏本站,或下载我们的考研派APP和考研派微信公众号(里面有非常多的免费考研资源可以领取,有各种考研问题,也可直接加我们网站上的研究生学姐微信,全程免费答疑,助各位考研一臂之力,争取早日考上理想中的研究生院校。)

2021中南财经政法大学211翻译硕士英语研究生考试大纲 正文

    211翻译硕士英语
    一、考试目的:
    《翻译硕士英语》作为全日制翻译硕士专业学位(MTI)入学考试的外国语考试,其目的是考察考生是否具备进行MTI学习所要求的外语水平。
    二、考试性质与范围:
    本考试是一种测试应试者单项和综合语言能力的尺度参照性水平考试。考试范围包括MTI考生应具备的外语词汇量、语法知识以及外语阅读与写作等方面的技能。
    三、考试基本要求
    1.具有良好的外语基本功,认知词汇量在10,000以上,掌握6000个以上(以英语为例)的积极词汇,即能正确而熟练地运用常用词汇及其常用搭配。
    2.能熟练掌握正确的外语语法、结构、修辞等语言规范知识。3.具有较强的阅读理解能力和外语写作能力。
    四、考试形式
    本考试采取客观试题与主观试题相结合,单项技能测试与综合技能测试相结合的方法。各项试题的分布情况见“考试内容一览表”。
    五、考试内容:
    本考试包括以下部分:词汇语法、阅读理解、外语写作等。总分为100分。I.词汇语法
    1.要求
    1)词汇量要求:
    考生的认知词汇量应在10,000以上,其中积极词汇量为6,000以上,即能正确而熟练地运用常用词汇及其常用搭配。
    2)语法要求:
    考生能正确运用外语语法、结构、修辞等语言规范知识。
    2.题型:
    选择题或改错题
    II.阅读理解
    1.要求:
    1)能读懂常见外刊上的专题文章、历史传记及文学作品等各种文体的文章,既能理解其主旨和大意,又能分辨出其中的事实与细节,并能理解其中的观点和隐含意义。
    2)能根据阅读时间要求调整自己的阅读速度。
    2.题型:
    1)多项选择题(包括信息事实性阅读题和观点评判性阅读题)
    2)简答题(要求根据所阅读的文章,用3-5行字数的有限篇幅扼要回答问题,重点考查阅读综述能力)
    本部分题材广泛,体裁多样,选材体现时代性、实用性;重点考查通过阅读获取信息和理解观点的能力;对阅读速度有一定要求。
    III.外语写作
    1.要求:
    作文1:考生能根据所给题目撰写一篇200词左右的应用文。
    作文2考生能根据所给题目及要求撰写一篇400词左右的记叙文、说明文或议论文。该作文要求语言通顺,用词得体,结构合理,文体恰当。
    2.题型:命题作文
    《翻译硕士英语》考试内容一览表
    序号考试内容题型分值时间(分钟)
    1词汇语法选择题或改错题,共10题1015
    2
    阅读理解选择题、简答题,共四篇文章,每篇文章有5道选择题、
    简答题,共20题
    40
    70
    3翻译汉译英、英译汉各1题2040
    4
    外语写作命题作文11015
    命题作文22040
    共计100180
中南财经政法大学

添加中南财经政法大学学姐微信,或微信搜索公众号“考研派小站”,关注[考研派小站]微信公众号,在考研派小站微信号输入[中南财经政法大学考研分数线、中南财经政法大学报录比、中南财经政法大学考研群、中南财经政法大学学姐微信、中南财经政法大学考研真题、中南财经政法大学专业目录、中南财经政法大学排名、中南财经政法大学保研、中南财经政法大学公众号、中南财经政法大学研究生招生)]即可在手机上查看相对应中南财经政法大学考研信息或资源

中南财经政法大学考研公众号 考研派小站公众号

本文来源:http://www.okaoyan.com/zhongnancaijing/cankaoshu_386216.html

推荐阅读