北京林业大学外语学院官网

更新时间:2022-02-08 15:39:48 编辑:考研派小莉 推荐访问:
Add 北京林业大学学姐
为你免费答疑

关于《北京林业大学考研》我们搜集了部分北京林业大学考研真题和复试资源,免费赠送;并提供有偿的北京林业大学初试/复试/调剂辅导(收费合理,内部资源,效果有保障),如果需要领资源或了解研究生辅导的,请加网页上的学姐微信。北京林业大学官网来自北京林业大学研究生院网站,及历年考研分数线数据的汇总(学校网站一般不稳定,或存留的分数线年限较少)。以下即是北京林业大学历年考研分数线,希望对北京林业大学考研报考有用。

北京林业大学外语学院官网:

北京林业大学外语学院


北京林业大学外语学院简介:
外语学院下设英语系、日俄语系、商务英语系、翻译系与翻译硕士培养中心、大学英语教学部、研究生英语教研室、语言服务中心、外语培训与考试中心、语言及应用语言学研究所、外国文学与生态文化研究中心等教学、研究和社会服务机构。设有英语、日语、商务英语3个本科专业,外国语言文学硕士一级学科点(覆盖外国语言学及应用语言学、英语语言文学、日语语言文学3个二级学科点)和翻译硕士(MTI)专业学位授权点(英语笔译领域)。2010年英语专业列入国家级特色专业建设点,2011年大学英语列入教育部大学英语教学改革示范点。
学院师资力量雄厚,截至2020年9月,有教职工90人,其中教师78人,包括教授8人,副教授45人,讲师25人;有博士学位的24人,硕士学位的47人。具有硕士和博士学位的教师占教师总数91%;另外,有两名英语外教和一名日语外教,均为硕士以上学位。承担本院3个本科专业、4个硕士专业和全校各专业的外语课程教学。英语语言文学、日语、大学英语、翻译四支教学团队是校级优秀教学团队,并有语言学、英美文学、商务英语、日语四个校级青年科技团队。获北京市优秀教师奖2名、宝钢优秀教师奖2名、北京市高等学校教学名师奖3名、校级教学名师奖1名、教育部新世纪优秀人才支持计划1名、北京市高校青年英才计划2名。
本院有良好的教学条件和教学设备,包括外语教学专用多媒体教室5间,供全校学生自主学习使用的自主学习实验室6间(432座),供本院各专业使用的语言实验室3间(192座)和同声传译实验室1间(50座),计算机辅助翻译实验室1间(30座),132座多功能演播厅(北京林业大学网络课程制作中心)1间,多功能报告厅1个(128座)。院资料室藏书3万余册,音视频资料2千余种,全部向学生开放。
学院积极开展国际合作与交流,曾先后有教师赴英国、美国、加拿大、澳大利亚、新西兰、日本、俄罗斯、意大利、葡萄牙等国家学习、进修、访问和考察,与英、美、日等国多所著名大学建立了长期的友好关系。
 
北京林业大学外语学院联系方式:
通信地址:北京海淀清华东路35号 北京林业大学外语学院
邮政编码:100083
院办电话:010-62338274
 
北京林业大学外语学院发展历程:
1952年:
北京林学院建校,成立“俄语教研组”。
1959年:
增设英语课。
1960年:
增加英语、德语教师,成立“外语教研组”。
牵头制订“全国高等林业院校俄语教学大纲(草案)”。
1965-66年:
为林业部举办“英语教师培训班”,学制两年,因“文化大革命”夭折。
1974-75年:
本校迁往云南期间,开办一期“英语教师学习班”。
1978年:
牵头制订“全国高等林业院校英语教学大纲(草案)”。
1979年:
成立“林业部外语培训班”,为林业部所属院校教师和科研单位科技人员进行英语、德语、日语、俄语培训。
李景韩教授主编出版“全国高等林业院校试用教材”《英语》、《林业英语文选》。
1983年:
成立“世界银行贷款农业教育科研项目北京林学院外语培训中心”为农、林、水、气四部局世界银行贷款项目单位的专业教师及科研人员进行出国预备培训,同时培养了英语教师11名。
1985年:   
北京林学院改称“北京林业大学”。
开始公派英语教师出国攻读硕士学位。
1986年:    
在入学新生中选拔17名学生改学英语专业,由外语培训中心组织教学,称“英语师资班”。
李健老师评为“全国教育系统劳动模范”。
1987年:    
李景韩教授主编出版“全国中等林业学校试用教材”《英语》。
原外语教研组、林业部外语培训班和外语培训中心合并成立“外语教学部”。
教育部批准增设“专门用途英语(科技)”本科专业。
李健老师获“林业部有突出贡献中青年专家”称号。
1988年:    
专门用途英语(科技)”专业本科正式面向全国招生。
1989年:    
外语教学部改称“外语系”。
1990年:    
第一届英语专业本科生(英语师资班)按“专门用途英语科技”专业毕业。
李景韩教授获国务院颁发政府特殊津贴。
1991年:    
季健教授获国务院颁发政府特殊津贴。
1992年:    
世界银行贷款农业教育科研项目北京林学院外语培训中心更名为“林业部北京外语培训中心”。
第一届正式向全国招生的专门用途英语(科技)专业毕业。
邵玉铮副教授主编“七五规划教材”《科技英语》由中国林业出版社出版。
李健副教授获国务院颁发政府特殊津贴。
1993年:
成立“语言与应用语言学研究所”。主办“第二届全国高等农林院校外语教学研讨班”。
1994年:
教育部专业目录调整,专门用途英语(科技)专业更名为“英语专业”。
1996年:  
招收二年制英语大专。(仅此一届)
1997年:   
李健教授评为“全国自强模范”。
1998年:   
原外语系、社会科学系合并成立人文社会科学学院,下设外语系和社科系。
史宝辉教授获“宝钢教育奖优秀教师奖”。
1999年:   
李健教授获“首都五一劳动奖章”和“宝钢教育奖优秀教师特等奖”。
2000年:  
通过北京市大学英语教学检查,成绩为良好。
2001年:  
经学校研究,成立外语学院。
增设“涉外公关与高级文秘” 二年制高职专业。
原石油大学大学英语部主任訾缨教授和原山西财经大学经贸外语系主任、全国优秀教师肖文科教授先后调入;黄晓玉博士调入,成为外语学院第一个具有博士学位的教师。
吴江梅教授当选北京市高教学会研究生英语教学研究会常务理事和全国农科研究生英语教学研究会副会长。
2002年:
增设“日语”本科专业,当年招生25名。
增设成人教育英语专业,有四年制本科、二年制专科、二年。制脱产专升本和三年制不脱产专升本四种形式。
2003年:  
增设“外国语言学及应用语言学”硕士学科点。
2004年:  
首届“外国语言学及应用语言学”硕士生入学。
停止招收高职学生。
被教育部列为“高等院校大学英语教学改革试点学校”,04级新生大学英语教学改革全面铺开。
学院被正式接收为中国国际贸易学会国际商务英语研究会会员单位。
英语专业“普通语言学”课列为首批校级精品课程。
吴江梅教授担任副主编的“研究生教学用书”《新世纪研究生英语教程》由北京理工大学出版社出版。
罗凌志老师获“北京市总工会师德先进个人”称号。
2005年:  
英语专业被评为校级“重点建设专业”。
大学英语四级考试一次通过率突破70%大关。
增设“英语语言文学”硕士学科点。
曹荣平老师的论文《形成性评估在中国大学非英语专业英语写作教学中的运用》获北京市高等教育学会第六次优秀高教科研成果二等奖。
2006年: 
首届日语专业本科生毕业。
史宝辉、訾缨教授主编“十一五规划教材”《新编大学英语•快速阅读》由外语教学与研究出版社出版。
史宝辉教授评为北京市优秀教师。
在全国大学英语竞赛中,我校有2名同学获全国特等奖,4名同学获全国一等奖,15名同学获全国二等奖,获奖人数和名次都有了很大提 高。另有1名同学获第12届“二十一世纪•联想杯”全国英语演讲 比 赛北方区一等奖。学生英语运用能力有了突破性进展。
2007年: 
在教育部英语专业评估中,评估结果为“优秀”。
首届“外国语言学及应用语言学”专业硕士生毕业。
首届“英语语言文学”专业硕士生入学。
李健教授主编“十一五规划教材”《科技英语阅读》由外语教学与研究出版社出版。
2008年: 
大学英语四级考试一次通过率突破80%。
在首次“国家大学生创新性实验项目与大学生科研训练项目”申请立项工作中,我院学生获得国家大学生创新性实验项目2项,北京林业 大学大学生科研训练项目5项。
中国英语教学研究会语音专业委员会成立,史宝辉教授当选副主任。
学院被中国国际贸易学会国际商务英语研究会确定为首批全国国际商务英语考点和培训点。
白雪莲副教授主持的《基于计算机的大学英语听说教学模式的实践与研究》项目获北京市优秀教学成果二等奖。
柴晚锁老师获“第二十届韩素音青年翻译大赛”英译汉组一等奖和汉译英组三等奖,获中国贸易学会第八届国际商务英语研讨会优秀论文三等奖。
英语俱乐部荣获“首都高校优秀学生社团”和“首都高校奥运先锋社团”两项荣誉称号。
2009年:  
14位青年教师获得校科技创新计划人文社科振兴专项计划的资助,共计获得资助约40万元。
肖文科教授主编的北京市精品教材《林业经济管理英语阅读教程》由中国林业出版社出版。
段克勤教授评为北京市优秀教师,获“宝钢教育奖优秀教师奖”。
2010年:  
 大学英语四级考试一次通过率突破90%。
首届“英语语言文学”专业硕士生毕业。
英语专业列入第六批国家级特色专业建设点。
增设翻译硕士(MTI)专业学位。
申报外国语言文学硕士一级学科点、商务英语本科专业和教育部大学英语教学改革示范点。
訾缨教授主编的北京市精品教材《英语国家概况》由北京大学出版社出版。
李健教授评为“北京市群众心目中的好党员”。
史宝辉教授获第六届北京市高等学校教学名师奖。
2011年:  
通过“教育部第三批大学英语教学改革示范点项目”评审。
第一届商务英语本科专业开始招生。
外语教学与研究出版社(简称外研社)签订了校外专业实习基地建设合作协议。
陈晓颍老师获上海第八届卡西欧杯翻译竞赛一等奖。                      
2012年:  
完成首轮聘期考核和第二轮岗位聘任工作。
得海淀区残疾人工作委员会颁发的“海淀区助残先进集体”奖。
聘请美国华盛顿州立大学Alex Kuo和Joan Burbick两位教授为我校兼职教授。
史宝辉教授荣获“高校系统师德先进个人”称号。
李健教授荣获第三届“首都市民学习之星”称号。
举行60年校庆交流会、校友换届大会。
成立“北京林业大学语言服务中心”。
2013年:   
学院由西配楼搬迁至学研中心。
举办第四届“外教社杯”全国高校外语教学大赛北京赛区启动仪式暨外语教师职业发展论坛。
颜贤斌获“第四届“外教社杯”全国高校外语教学大赛”北京赛区特等奖。
新建“同声传译”实验室通过验收并投入使用。
顺利完成学校组织日语专业评估工作。
2014年:    
自主学习实验室一期建设项目顺利通过验收并投入使用。
北京林业大学“2014年青年骨干教师高级英语培训班”在我院开班。
龚锐老师荣获外研社第二届“教学之星”西安赛场特等奖。
承办北京市高教学会大学英语研究会2014年(第十六届)理事会。
教育部本科教学工作审核评估专家组考察我院。
承办 “国家林业局2014年对外谈判履约人员国内脱产培训班”。
2015年:    
与伦敦大学伯贝克学院签署交流合作协议。
“北京林业大学网络课程制作中心” 建设完成,并投入使用,中心由管理运行。
英国文化教育协会(The British Council)授予我院“认可雅思机构”(IELTS Recognising Organisation)。
与中国林业科学研究院林业研究所亚太森林恢复与可持续管理网络信息中心(简称“APFNet信息中心”)签约共建。
李芝老师获“北京市高等教育学会研究生英语教学研究分会第六届青年教师教学基本功决赛”特等奖。
承办 “国家林业局2015年对外谈判履约人员国内脱产培训班”。
设立“肖文科奖学金”。
翻译硕士(MTI)授权点专项评估自评获得优秀。
与英国伦敦大学伯贝克学院和埃塞克斯大学签署合作备忘录。
2016年:     
承办“国家林业局2016年对外谈判履约国内脱产培训班”。
史宝辉教授翻译的《诗情际会》由知识产权出版社2016年1月出版。
聘请黄国文教授为我校兼职教授。
举办2016年“优秀大学生暑期夏令营”。
获评学校“安全稳定先进单位”。
举办第一届外语学院青年教师学术论坛。
新版院徽征集完成并投入使用。
 

添加北京林业大学学姐微信,或微信搜索公众号“考研派小站”,关注【考研派小站】微信公众号,在考研派小站微信号输入【北京林业大学考研分数线、北京林业大学报录比、北京林业大学考研群、北京林业大学学姐微信、北京林业大学考研真题、北京林业大学专业目录、北京林业大学排名、北京林业大学保研、北京林业大学公众号、北京林业大学研究生招生)】即可在手机上查看相对应北京林业大学考研信息或资源

北京林业大学考研公众号 考研派小站公众号